LETRA | TRADUÇÃO |
---|
Sugar on the rim | Borda açucarada |
Sugar on the rim | Borda açucarada |
Sugar on the rim | Borda açucarada |
Sugar on the rim | Borda açucarada |
Sugar on the rim | Borda açucarada |
Sugar on the rim | Borda açucarada |
|
Do you taste old shame | Você experimenta uma velha vergonha |
When you lick my wounds | Quando você lambe minhas feridas |
‘Cause I feel redeemed in spite of you | Pois me sinto redimida, apesar de você |
Had a life in hiding but a | Tive uma vida escondida mas uma |
Storm kept coming in | Tempestade continuou vindo |
Could you be the silver lining like | Você poderia ser o lado bom como uma |
Sugar on the rim | Bborda açucarada |
|
You took me by | Você me pegou |
You took me by | Você me pegou |
You took me by | Você me pegou |
Surprise | De surpresa |
You took me by | Você me pegou |
You took me by | Você me pegou |
You took me by | Você me pegou |
Surprise | De surpresa |
|
Never felt this sensation | Nunca senti essa sensação |
A kiss to every scar | Um beijo para cada cicatriz |
It clips my expectation | Isso segura minha expectativa |
Shock to my heart | Impacto no meu coração |
Sugar on the- | Borda |
Sugar on the- | Borda |
Sugar | Borda |
Sugar | Borda |
On the rim | Açucarada |
On the rim | Açucarada |
|
I love to play with my shadows | Eu amo brincar com minhas sombras |
In and out of the glow | Dentro e fora da luz |
I’m not afraid of the dark side | Não tenho medo do lado escuro |
Just tell me things I don’t know | Apenas me diga coisas que não sei |
Maybe we just had to feel it | Talvez só tivéssemos que sentir isso |
So we know the difference | Para conhecermos a diferença |
When we tell our | Quando contarmos nossa |
Glory story | História de glória |
We’ll feel sweetness | Nós sentiremos doçura |
On our lips | Nos nossos lábios |
|
You took me by | Você me pegou |
You took me by | Você me pegou |
You took me by | Você me pegou |
Surprise | De surpresa |
|
Never felt this sensation | Nunca senti essa sensação |
A kiss to every scar | Um beijo para cada cicatriz |
It clips my expectation | Isso segura minha expectativa |
Shock to my heart | Impacta o meu coração |
Never felt this sensation (Sensation) | Nunca senti essa sensação (Sensação) |
A kiss to every scar (Scar) | Um beijo para cada cicatriz (Cicatriz) |
Eclipse my expectation | Isso segura minha expectativa |
Shock to my heart | Impacto no meu coração |
|
Sugar on the rim | Borda açucarada |
Sugar on the rim | Borda açucarada |
Sugar on the rim | Borda açucarada |
Sugar on the rim | Borda açucarada |
Sugar on the rim | Borda açucarada |
Bitter if you walk away | É amargo se você fugir |
Mm, sweeter if you stay | Mm, é mais doce se você ficar |
Bitter if you ever walk away | É amargo se você fugir |
‘Cause it just gets sweeter by the day | Pois se torna mais doce pelo dia |
Bitter if you walk away | É amargo se você fugir |
(Sugar on the rim) | (Borda açucarada) |
Mm, sweeter if you stay | Mm, é mais doce se você ficar |
Bitter if you ever walk away (Walk away) | É amargo se você fugir (Fugir) |
‘Cause it just gets sweeter by the day | Pois se torna mais doce pelo dia |
|
Never felt this sensation | Nunca senti essa sensação |
A kiss to every scar | Um beijo para cada cicatriz |
It clips my expectation | Isso segura minha expectativa |
Shock to my heart (Sugar on the rim) | Impacta o meu coração |
Never felt this sensation (Sensation) | Nunca senti essa sensação (Sensação) |
A kiss to every scar (Scar) | Um beijo para cada cicatriz (Cicatriz) |
It clips my expectation | Isso segura minha expectativa |
Shock to my heart | Impacto no meu coração |
Sugar on the- | Borda |
Sugar on the- | Borda |
Sugar | Borda |
Sugar | Borda |
On the rim | Açucarada |
On the rim | Açucarada |
|