LETRA Maybe it’s been years Since I genuinely smiled And maybe it’s been years Since I wanted to be a part of anythingWell, lately I’ve been good You know, I’ve actually been great Man, I even laughed a little today Oh, so strange, so strange Tell me it’s okay to be happy now Because I’m happy now Tell me it’s okay to be happy now Because I’m happy now Tell me it’s okay, Tell me it’s okay (ay) Tell me it’s okay, Tell me it’s okay (ay) I thought it was my right To be as sorry as I wanted to be I wasted all my teenage years Being a misery factory But something had to give I had to finally see light I think at 23 It’s time to practice what I preach And what I preach is Tell me it’s okay to be happy now Because I’m happy now Tell me it’s okay to be happy now Because I’m happy now Tell me it’s okay, Tell me it’s okay (ay) Tell me it’s okay, Tell me it’s okay (ay) All my wasted hope I let go when I should’ve held tighter And now when the sun is out I let it burn, Not afraid to feel it shine on me Tell me it’s okay, Tell me it’s okay (ay) Tell me it’s okay, Tell me it’s okay (ay) Tell me it’s okay, Tell me it’s okay (ay) Tell me it’s okay, Tell me it’s okay (ay) Tell me it’s okay to be happy now Because I’m happy now Tell me it’s okay to be happy now My life is finally leveling out, so… Tell me it’s okay to be happy now Because I’m happy now Tell me it’s okay to be happy now My life is finally leveling out, so… Tell me it’s okay, Tell me it’s okay (ay) Tell me it’s okay, Tell me it’s okay (ay) Tell me it’s okay, Tell me it’s okay (ay) Tell me it’s okay, Tell me it’s okay (ay) | TRADUÇÃO Talvez faça anos Desde quando sorri de verdade E talvez faça anos Desde que eu quis fazer parte de algoOlha, ultimamente eu estive bem Sabe, na verdade eu estive ótima Cara, eu até ri um pouco hoje Ah, tão estranho, tão estranho Me diga que está tudo bem em ser feliz agora Porque agora estou feliz Me diga que está tudo bem em ser feliz agora Porque agora estou feliz Me diga que está tudo bem, Me diga que está tudo bem Me diga que está tudo bem, Me diga que está tudo bem Eu pensei que fosse meu direito Estar tão arrependida quanto eu queria estar Eu gastei todos os meus anos de adolescente Sendo uma fábrica de miséria Mas algo tinha que ceder Eu finalmente tinha que ver a luz Eu acho que aos 23 anos É hora de praticar o que eu prego E o que eu prego é… Me diga que está tudo bem em ser feliz agora Porque agora estou feliz Me diga que está tudo bem em ser feliz agora Porque agora estou feliz Me diga que está tudo bem, Me diga que está tudo bem Me diga que está tudo bem, Me diga que está tudo bem Toda minha esperança desperdiçada Eu deixei de lado quando Eu mais deveria me apegar E agora que o sol saiu Eu deixo ele queimar Sem medo de deixar ele brilhar em mim Me diga que está tudo bem, Me diga que está tudo bem Me diga que está tudo bem, Me diga que está tudo bem Me diga que está tudo bem, Me diga que está tudo bem Me diga que está tudo bem, Me diga que está tudo bem Me diga que está tudo bem em ser feliz agora Porque agora estou feliz Me diga que está tudo bem em ser feliz agora Minha vida finalmente está nivelando, então… Me diga que está tudo bem em ser feliz agora Porque agora estou feliz Me diga que está tudo bem em ser feliz agora Minha vida finalmente está nivelando, então… Me diga que está tudo bem, Me diga que está tudo bem Me diga que está tudo bem, Me diga que está tudo bem Me diga que está tudo bem, Me diga que está tudo bem Me diga que está tudo bem, Me diga que está tudo bem |